Halleluia là bài ca vừa làm chúng con say mê vừa gợi lên trong chúng con nhiều điều. Chúng con nghĩ về Halleluia như một lời tung hô đầy hoan hỷ để chào đón Tin Mừng của Chúa, để diễn tả sự kinh ngạc đầy thú vị của chúng con, để ca khen Thiên Chúa vì hồng phúc Ngài tuôn đổ trên chúng con. Nhưng trên hết tất cả, lạy Chúa Giêsu, chúng con kết nối Halleluia với cuộc phục sinh của Chúa. Chúng con hát Halleluia để loan báo một tin vui vĩ đại: bây giờ Chúa vẫn đang sống, Chúa đang cùng đi với chúng con – những người đang ở trong bóng đêm sự chết.Người ta tự hỏi tại sao chúng con không hát Halleluia trong mùa Chay. Chúng con hiểu rằng vì Halleluia luôn gắn liền với biến cố phục sinh, Giáo hội Công giáo tạm thời không sử dụng Halleluia trong 40 ngày ăn năn thống hối của mùa Chay nhằm chuẩn bị tâm hồn chúng con đón nhận niềm vui vĩ đại của biến cố phục sinh. Chúng con được biết rằng đã có chuyện va chạm xảy ra giữa thực hành theo truyền thống Roma cổ xưa vốn không hát Halleluia trong mùa Chay trong khi các Giáo hội Đông phương thì vẫn hát Halleluia cả trong mùa này. Lạy Chúa, đôi khi Chúa không buồn cười sao được khi chữ đỏ trong phụng vụ lại được hiểu một cách quá nghiêm ngặt đến độ một số người thực sự chẳng biết phải suy nghĩ thế nào đây? Trong đêm vọng phục sinh, Giáo hội phục hồi bài ca Halleluia cho nên Halleluia đã được cất lên một cách long trọng và hùng tráng sau thời gian 40 ngày tạm thời lịm tắt. Trước Bài đọc Phúc Âm, vị tư tế xướng hát Halleluia và toàn thể cộng đoàn phụng vụ cùng lặp lại hòa theo với ngài. Hát 3 lần, mỗi lần lên giọng cao hơn. Lạy Chúa, chúng con hát Halleluia để công bố với thế giới rằng Chúa đã trỗi dậy từ cõi chết. Halleluia là bài ca khải hoàn nhằm loan báo Chúa đã sống lại. Giai điệu của bài ca này giờ đây lan tràn đến mọi ngõ ngách của vũ trụ. Từ đêm phục sinh cho đến mùa Chay lần tới, chúng con lại say mê hát Halleluia – Chúa vẫn đang sống với chúng con. Đây là điều bắt buộc phát sinh từ đức tin của chúng con. Xin hãy để cho thế giới lắng nghe lời ca tiếng hát Halleluia của chúng con và làm cho thế giới này được biến hình đổi dạng nhờ quyền năng phục sinh của Chúa. Vào các Chúa nhật và lễ trọng, chúng con hát Halleluia đi kèm với cuộc rước sách Tin Mừng đến giảng đài. Điều này làm chúng con hồi tưởng lại đêm Vọng Phục sinh, điều này giống như một điệp khúc mỗi tuần hầu giúp chúng con làm mới lại kinh nghiệm của mình về ngày lễ mẹ của các lễ vọng. Chúa nhật tạo âm hưởng cho cả tuần cũng như lễ đêm Vọng Phục sinh tạo âm hưởng cho toàn bộ những ngày khác trong năm. Mỗi tuần sẽ khởi đi từ nốt nhạc cao độ của bài ca phục sinh Halleluia. Halleluia thấm nhập toàn bộ tuần lễ của chúng con vì mỗi ngày chúng con đều được tắm gội trong ánh sáng phục sinh của Chúa. Lạy Chúa, Halleluia là bài ca phục sinh hàng ngày cho chúng con. Halleluia dạy chúng con biết thưa “xin vâng” với Chúa trong cuộc đời cũng như thừa nhận rằng chúng con sẽ gặt hái được nhiều điều hơn cả những tính toán hay kinh nghiệm của chúng con. Xin để cho đức tin của chúng con vào mầu nhiệm phục sinh của Chúa phá tan bóng tối che khuất tầm nhìn hy vọng của chúng con về một thế giới tốt đẹp hơn. Chúng con biết rằng u sầu ảm đạm vẫn còn đó nhưng như “người dại khờ” của Thiên Chúa, chúng con vẫn sẽ tiếp tục cử hành niềm vui cuộc sống giữa bao cảnh đau khổ buồn phiền như thế. Chúng con vẫn sẽ tiếp tục hét lên tiếng “xin vâng” của đức tin vào sự phục sinh của Chúa. Trước một thế giới chìm ngập trong sản xuất, cạnh tranh và hiệu năng kỹ thuật, Halleluia vẫn là lời hiệu triệu của Chúa để làm cho con người hiện tại phải trỗi dậy và để mừng vui vì sự hiện diện của Chúa giữa chúng con. Halleluia là một lời mời gọi để kính mừng “ngày lễ của những kẻ khờ dại”, để chúng con không còn như một cỗ máy nữa, và để chúng con sống cuộc đời của những kẻ đã được Chúa thương cứu độ. Halleluia, Halleluia! Lạy Chúa, ước gì bài ca hân hoan và tràn đầy hy vọng này cất chúng con lên khỏi những lối mòn của cuộc sống hàng ngày hầu chúng con có thể đến với ngày lễ đầy vui tươi mà kính mừng mầu nhiệm phục sinh của Chúa. Ước gì lời ca Halleluia đem đến cho chúng con niềm an ủi chắc chắn rằng giờ đây ngôi mộ chôn cất Chúa đã thực sự là ngôi mộ trống, Chúa không còn ở đó nữa, nhưng Chúa đang đi khắp đó đây trong thế giới này hầu mời gọi tất cả chúng con hãy bước ra khỏi nấm mồ của chính mình. Amen.
[1] PHẠM ĐÌNH ÁI, Để tham dự Thánh lễ sốt sắng hơn, Học viện Dòng Thánh Thể, lưu hành nội bộ, 2016, được lược dịch theo nguyên tác: ANSCAR J. CHUPUNGCO, Meditations on The Mass, Claretian Publications, Quezon city, Philippines, 2010.